El INGLÉS de la AVIACIÓN

 

He recopilado el vocabulario en inglés que deberías saber, en este GLOSARIO DE TÉRMINOS AERONÁUTICOS.

Clasificado por temática y ordenado por orden alfabético:

¡Empieza YA a aprender el inglés aeronáutico!

Empecemos por lo más básico:

¿Aún no conoces el alfabeto usado en aviación?

 

El alfabeto radiofónico

 

Alpha

Bravo

Charlie

Delta

Echo

Foxtrot

Golf

Hotel

India

Juliet

Kilo

Lima

Mike

November

Oscar

Papa

Quebec

Romeo

Sierra

Tango

Uniform

Victor

Whiskey

X-ray

Yankee

Zulu

 

Personal y tipos de pasajeros

ABP (Able Bodied Passenger) Persona que, voluntariamente o elegida por la tripulación, asistirá en caso de evacuación

Aircrew Todos los tripulantes requeridos para operar un vuelo (pilotos y TCP´s)

CC (Cabin crew), flight attendant o air hostess TCP o Auxiliar de vuelo

Cabin Services Supervisor, Cabin Manager o Purser Sobrecargo de la tripulación

Captain Comandante

Crew control Departamento encargado del control de las tripulaciones, elaborando las programaciones y asignando vuelos a los tripulantes en standby

Dispatcher Coordinador. Encargado de coordinar la salida de un vuelo

First officer Co-piloto o Primer oficial

Flight crew Se refiere a los pilotos

Ground staff Personal de tierra

Infant Pasajero considerado ‘bebé’. Varía según la aerolínea, pero suele tener hasta 2 años de edad

PRM (Person with Reduced Mobility) Pasajero con cualquier tipo de discapacidad

PU (Purser) Sobrecargo de la tripulación

 

El avión y su equipamiento

A/C Aircraft

AED (Automated  External Defibrillator) Desfibrilador a bordo

AFT En dirección a la parte trasera del avión

Airbridge Túnel de acceso al avión desde la puerta de embarque del aeropuerto

Airstairs Escaleras por las que los pasajeros embarcan y desembarcan en caso de no usar el ‘airbridge’. Van alojadas bajo la puerta principal del avión

APU (Auxiliary Power Unit) Motor situado bajo la cola del avión para suministrarle electricidad estando en tierra

Assist space Zona en cada salida de emergencia habilitada para que la tripulación pueda realizar una evacuación sin obstruir la salida.

Cabin Defects Log Book Libro en el que se anotan los defectos en cualquier elemento del avión

Circuit breaker Pequeños fusibles (tipo botón) ubicados tanto en los galleys como en la cabina de vuelo

Demo kit Kit con lo necesario para realizar la demostración de seguridad

ELT (Emergency Locator Transmitter) Radiobaliza

FWD (Forward) En dirección a la parte frontal del avión

Flight deck o cockpit Cabina de vuelo

Fuselage Cuerpo del avión

Galley Zonas delantera y trasera de la cabina, en las que se encuentran todos los elementos para poder dar el servicio a los pasajeros

Hold Bodega del avión

Inboard Dirección hacia el centro del avión

Jumpseat o crew station Asiento para cada tripulante

Landing gear Equipamiento para el aterrizaje: ruedas y otros elementos

Loudhailer Altavoz

Outboard Dirección hacia el exterior del avión

Overhead locker, overhead compartment o hatbin Compartimento para colocar el equipaje de mano

Overwing exit Salida de emergencia sobre las alas del avión

PED (Portable Electronic Device) Cualquier aparato electrónico

PRAM (Pre Recorded Announcement Machine) Sistema de mensajes a bordo pregrabados

PSU (Passenger Service Unit) Area sobre cada fila de asientos en la que se ubican: las rejillas para el aire acondicionado, las luces de lectura, las mascarillas de oxígeno, los timbres de llamada a la tripulación y las señales luminosas de cinturones y ‘no fumar’

Row fila de asientos

Runway Zona habilitada para el despegue y aterrizaje de un avión

Slide Rampa de evacuación

Stand Zona de aparcamiento para un avión

Taxiing Movimiento del avión desde el parking hasta la pista y viceversa

Technical Log Book Libro en el que se anota cualquier incidencia técnica

 

Procedimientos

Brace position Posición adoptada, tanto por los pasajeros como la tripulación, en caso de aterrizaje de emergencia.

Clearing in o doing the gash/rubbish Pasar por la cabina con el carrito de los restos

Debriefing Reunión de toda la tripulación tras un vuelo para tratar sobre algún acontecimiento importante que haya ocurrido en la jornada

Decompression Despresurización de la cabina

Dimming lights Atenuación de las luces de cabina cuando se vuela de noche, para ajustar la vista a la oscuridad

Ditching Aterrizaje de emergencia en el agua

Diversion Aterrizaje en un aeropuerto distinto al de destino; debido a un problema técnico, emergencia médica, malas condiciones meteorológicas…

Drill Procedimiento dividido en diversos pasos que deben ser seguidos en ese orden. Por ejemplo: Fire drill, evacuation drill…

Go around o missed approach Aborto de aterrizaje por alguna razón técnica o meteorológica

Positioning flight Vuelo en el que solo viaja la tripulación; no transporta pasajeros

Pre-flight briefing Reunión de toda la tripulación antes de operar un vuelo para tratar sobre temas comerciales y de seguridad

Refueling Repostaje de combustible

Rejected take-off Aborto de despegue estando ya en pista

Seat allocation Distribución de los pasajeros de manera que se cumpla con las condiciones de reparto de peso del avión

SEP (Safety and Emergency Procedures) Procedimientos de seguridad y emergencia

SOP (Standard Operating Procedures) Procedimientos seguidos por una aerolínea conforme a su política

Standby Situación en la que un tripulante, desde casa o desde su aeropuerto de base, debe estar disponible, durante un determinado número de horas, en caso de que se le comunique que tiene que operar un vuelo.

Tail strike Se produce cuando la cola del avión choca contra la pista durante el despegue o el aterrizaje

Turnaround Tiempo de escala en el aeropuerto de destino, desde que se desembarca a unos pasajeros y se inicia el siguiente vuelo

Asistencia médica a bordo

CPR Cardiopulmonary Resuscitation Reanimación cardiopulmonar

Hypoxia Condición física provocada por la insuficiente llegada de oxígeno al cerebro. Sería el resultado de un fallo en el sistema de presurización de la cabina

TUC (Time of Useful Consciousness) El tiempo durante el cual un tripulante puede seguir realizando su trabajo con normalidad con un insuficiente suministro de oxígeno

 

Organismos reguladores del sector aeronáutico

EASA European Aviation Safety Agency

IATA International Air Transport Association

ICAO International Civil Aviation Organisation

 

Otros términos

Airport ID Tarjeta de Identificación personal para operar desde un aeropuerto determinado. Sin esto, literalmente no puedes volar

Crew room Zona habilitada dentro de terminal de un aeropuerto para una aerolínea. Es el punto de salida y llegada de las tripulaciones, en el que tienen lugar los briefings, check-ins and check-outs, descanso de los tripulantes en standby…

Dangerous goods Mercancías peligrosas

In-bound flight Vuelo de vuelta a la base

INOP Inoperative

Lanyard Cinta en la cual llevas colgada tu identificación

Load sheet Ficha entregada al comandante antes del vuelo con información sobre: nº de pasajeros, equipaje, peso cargado…

Out-bound flight Vuelo de ida a cualquier destino

PA (Public Announcement) Mensaje a bordo emitido a través del sistema de interfonos.

Roster Programación de vuelos

THOB (Total Heads On-board) Número de personas a bordo, incluyendo pasajeros y tripulación

 

 

¿Te ha gustado?

¿Quieres tener toda esta información a mano y poder consultarla siempre que la necesites?

 

DESCARGA AQUÍ MI GUÍA PDF ⇒ El Inglés de la Aviación

 

 

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Follow Us